当前位置:历史网 > 传统文化

传统文化

当临沂方言撞上英语

地道的临沂方言如何翻译成地道的美国纽约曼哈顿英文:

个来吧!→→comeon!

揍事你!→→kickurass

我擦!→→thatsucks!

拜恶痒人了→→youmakemesick!

拜闹了→→don'tgivemethat!

白嘚瑟了→→don'tgethighhat

你瞎捣鼓些什么!?→→whatthehell!

白彪了!→→don’tbestupid!

你脑子灌水了吧!→→areyououtofyourmind?!

稀溏着玩哪?→→areyoukidding/joking?!

白胡龙(四声)俺!→→really?serious?

彪死了!→→youstupidjerk!

草鸡了!→→ican’ttakeitanymore!

真不愿意跟你叨叨了!→→isurrender!

各应银!→→whatabummer!

滚一边子其!→→getout!

安阳来→→oh,mygosh!

舒坦→→comfortable

胡说八道→→shootthebreeze!

跟个包子似的→→don''tplaypossum!

小伙儿,你逮那奏生么?→→what'sup,man?

这个大闺女还挺浪来~→→sheissobeautiful!

呢个女的,就是他的噶活→→look,that'sthewomanhehastheaffairwith.

不用急,明天我找人给你摆平了它→→takeiteasy.iwillgetsomeonefixittommorrow.

学到这里,有没有觉得自己瞬间international,闪闪惹人爱?

接下来是名词:

脑袋(头)→→head

波洛盖(膝盖)→→knee

嘎巴(胳膊)→→arm

胰子(肥皂)→→soap

不噶(鸽子)→→dove

业乐盖(额头)→→forehead

嘎啦(蛤蜊)→→clam

厥(jǔo)(脚)→→foot