当前位置:历史网 > 传统文化

传统文化

西北方言与“花儿”

花儿,也叫少年,主要产生于甘肃的洮岷、临夏和青海的东部农业区,是当地汉、回、土、撒拉、东乡、保安等民族以及部分裕固族、藏族群众用汉语歌唱的一种口头文学艺术形式。对于这种民歌,甘肃省自古叫“花儿”,而青海省则叫“少年”。目前比较通行的说法是花儿产生于唐代,具有十分悠久的历史,其形式多样、曲调优美,具有浓郁的民族特色和高原风格,深受当地广大人民群众的喜爱。在我国民间歌谣的宝库中,花儿别具一格,是一种珍贵的口头文学遗产。花儿分为两大类:一类是河湟花儿,一类是洮岷花儿。

传统的花儿都用方言演唱,方言、方音对民歌有着直接的影响,是形成民歌基调、地域特色的重要因素之一。《喝酒也不长肉了》《沙娃泪》等就是用方言演唱的花儿。“花儿皇后”苏平的一首《妹妹的山丹花》,虽然是用普通话演唱的,但其浓浓的西北音和唱词中一些地道的方言词语,使得这首花儿带有浓郁的乡土气息:

尕妹妹的个大门上浪呀三浪

心儿里跳得慌

想看我的尕妙妹妹的好模样

妹妹,山丹红花儿开呀

听说我的个尕妹妹病哈了

阿哥莫急坏

称上了些冰糖着看你来

妹妹,山丹红花儿开呀

开不开的个山丹花连根拔上来

把把甭损坏

送给阿哥的白牡丹两个鬓间戴

妹妹,山丹红花儿开呀

我把你心疼着你把我爱

生死不分开

一天我三趟看你来

妹妹,山丹红花儿开呀

“尕妹妹”是青海方言“小妹妹”的意思,“浪”华北很多地区都是贬义词,含有“不庄重、轻佻”的意味,而在西部,却是“闲逛、转悠”的意思。顺便说一句,在东北,“浪”也不完全是个贬义词,有的时候是“美”的意思,有句歌词就唱到“大姑娘美、大姑娘浪”,这里可不是说人家姑娘轻浮,而是说有风情。但是甭管怎么说,这一类在方言中褒贬不同的词还需慎用,否则不了解情况的,怕是要跟你急呢!

“西部歌王”王洛宾整理的著名的青海民歌《花儿与少年》现已用标准的普通话演唱,并且家喻户晓,但其曲风不变,因此让每个西北人听了都倍感亲切,而外乡人听了,亦可体会到西北民歌花儿的鲜活风格。(刘倩)