温州话的语言特点,音系,文学
温州话以追溯到“江东方言”,亦是温州话中白读系统的主要来源。
秦汉时期,汉人对吴越地区正式开拓,但浙南、福建仍是越人天下,越人建立的东瓯国与闽越国一直处于独立状态。虽然汉武帝时,东瓯国“举国徙中国,乃悉举众来,处江淮之间”,但迁走的仅限瓯越的王族与豪强。期间来自汉语的借用词越来越多,不过瓯越方言的主要词汇仍是土著词语。
“江东方言”六朝时期开始分为“吴语”和“闽语”。温州从东汉至公元323年建郡一直属会稽郡,据东晋郭璞的记载,瓯越人应从六朝开始说古吴语。因与闽语区接壤,温州话中也保留了较多与古闽语相同的特征。
唐宋时期,几次大规模的移民潮,尤其是南宋迁都后,温州中原汉人移民大量增加,这些移民从中原带到瓯越的正统汉文化对当地汉语方言进行了改造,中原方言在温州话中留下了文白异读的特点。温州方言在宋代已和今语很接近,在北方汉语几经变更后,温州话仍然保持了很多汉语的古老特征,故如今用温州话文读唐诗宋词比用普通话更加通顺。
温州话和官话的相似度基本上是南方各种方言中最低的,和其他各个方言都差异巨大。
语言特点编辑温州话非常有特点,首先是地域性极为明显,出了温州地界,谁也听不懂温州话。几个温州人在外地,叽里咕噜一说家乡话,旁人就傻了眼。听不懂温州话,有人急了,骂温州话是“瘟话”。
温州话成为温州人天然的纽带。讲的是温州人全国各地跑,什么事情都碰到。温州话就像是国际语。在法国巴黎就有一条三公里长的通行温州话的“温州街”,在美国纽约唐人街,在意大利罗马广场,在荷兰阿姆斯特丹码头,都可以听到独特的温州话。一讲温州话,就像共产主义战士听到国际歌,就可以找到亲爱的同志,当然是素不相识的老乡,也就可以找到吃的住的。因为那些城市里的中餐馆大都是温州人开的,又因为温州人特别热情好客豪爽仗义。
著名作家叶永烈就以自己在国外的亲身经历,讲述了很多故事。圣诞节之晨,他和妻到了美国纽约的唐人街。在一家杂货铺里,他听见老板娘在跟伙计讲温州话,他就用温州话跟她打了一声招呼,她顿时满面笑容,连声说:哟,你也是温州人!快进来坐,快进来坐。她介绍说,她的隔壁,隔壁的隔壁,隔壁的隔壁的隔壁,全是温州人开的店!当晚,叶永烈和妻在亲戚家,参加圣诞节聚会,十多位温州同乡来了。他们不用英语,也不用普通话,而是用瓯语交谈。在这离温州万里之遥的纽约,简直是奇迹。
音系编辑温州话(瓯语)的发音和语言结构相对古老,与普通话或其它吴语都
温州话不能相通,温州地区以外的人比较难以读懂。重读位置的发音是不送气清音,听觉上却有浊音感,跟北部吴语有很大不同,常令人不解。根据《温州方言志》及沈克成《温州话》温州话声母有35个(包含零声母以及nnynng),韵母有30个(不包含n,m韵母),声调8个,两字组变调调型13种,较为可惜的是温州话入声舒化了。
声母
双唇唇齿齿龈龈腭颚音软腭声门
鼻音带浊流/m//n//ȵ//ŋ/
鼻音带紧喉/ʔm//ʔn//ʔȵ//ʔŋ/
塞音浊音/b//d//ɡ/
塞音不送气清音/p//t//k/
塞音送气清音/pʰ//tʰ//kʰ/
擦音浊音/v//z//ɦ/
擦音清音/f//s//ɕ//h/
塞擦音浊音/d͡z//d͡ʑ/
塞擦音不送气清音/t͡s//t͡ɕ/
塞擦音送气清音/t͡sʰ//t͡ɕʰ/
近音/j/
边近音/l/
次浊声母分为带紧喉和带浊流两套,前者只拼阴调类,后者只拼阳调类。零声母开头有轻微的喉塞音[ʔ]。
韵母
开口呼/ɿ/知书水/a/山快拿/ɛ/杏行亨/e/改色猜/ə/好告否/ø/暗断孙/o/花恶坐/ʊ/播普木/ai/归枚失/ei/蛇济的/au/搜楼愁/ɤu/留楚速/øy/土魔鱼/aŋ/寻尽很/eŋ/命贞城/oŋ/风红洞/m/
齐齿呼/i/折天张/ia/药晓鸟/iɛ/笑生略/iai/一泣溺/iau/休扭丘/ieu/手熟育/iaŋ/经认琴/yoŋ/营春熏/n/嗯
合口呼/u/歌果胡/ua//uiɛ//uɔ/慌夸孝/uai//uaŋ//ŋ̍/二
撮口呼/y/绝远鬼/yɔ/况共从/yo/续属戳
注:鹿城瓯语中,新派人群将/øy/与/ø/相混,在大多数人的口中这两个音处于同一个音位。
且,/o/与/ʊ/也有合并的趋势,“巴”和“波”在新派人群中读音一致。
/ei/和/e/也即将完全合并,多数人区分不了“赛”与“世”。
在软颚塞音/kʰ/、/k/及浊声音/g/后,/ø/是/y/的音位变体。多数人无意识地交替使用/kʰy/和/kʰø/于“困”字,/ky/和/kø/于“官”、“干”或“根”等字。
在软颚音/kʰ/、/k/、/g/、/ŋ/,及齿龈鼻音韵母/n/后,高化后的/i/是/e/的音位变体。
人群a将“开、改、渠、呆、日”这一系列字一律读/e/韵,属老派及中派特征。该人群在鹿城占少数。
人群b则将这一类字一律读成/i/韵,为鹿城瓯语使用者的多数人群。
而人群c因为长时间同时接触人群a与人群b,而无意识地交替使用/e/或/i/韵。人群c的人数与人群b不相上下。
亦有特殊情况,在一些人的音韵中,不同的词汇中会有选择性地用/e/或/i/。比如“该日=/kini/”,“日日=/nini/”,但是“日昼”则读/netɕieu/“该日=/kini/”,“应该=/iaŋki/”,但是偏偏“该死”读/kesɿ/
在瓯语新派使用者的人群a中,高化后的“呆/ngi/”有向/ȵi/鄂化的倾向。
而在一些人的音韵中,高化后的“日/ni/”已擦化混入了/ȵi/,在这一类人群中失去了/ni/和/ȵi/的对立。
声调
日志分页:12345678
- 上一篇:诏安话经典字词总汇
- 下一篇:仙普话-湖北仙桃方言总汇