当前位置:历史网 > 传统文化

传统文化

中国穆斯林的阿拉伯书法艺术

 

马援东摄

中国穆斯林的文化艺术是丰富多彩的。以回、维吾尔、哈萨克、乌孜别克、柯尔克孜、塔吉克、塔塔尔、东乡、撒拉、保安等10个少数民族组成的穆斯林群体,在中华民族文化历史的创造中,与全国人民一道,为祖国文化的昌盛,为民族艺术的繁荣,谱写了一篇篇、一曲曲美丽的乐章。中国穆斯林的阿拉伯书法艺术就是这万紫千红、百花盛开的艺苑中一朵艳丽的奇葩。 

早在一千多年前,伴随着阿拉伯语言文字的逐步统一,阿拉伯书法也随之开始形成。伊斯兰教的兴起与传播,促使阿拉伯书法迅速发展。据记载,在一次战役之后,穆罕默德曾命令每个有文化的被俘士兵以教会10个穆斯林能读会写作为对其恢复自由的条件。与此同时,《古兰经》的频频颁降,更需要能读会写者予以抄录。于是,在穆罕默德的号召下,一种以读写古兰经文为最高时尚的风气蔚然兴起。有记载说,当时“麦地那城中凡兼擅书写、射艺、游泳者,族人便称之为全才”。 

随着历史的前进,伊斯兰教逐步传到世界各地。作为其传播的工具之一的阿拉伯书法,同时得到了广泛的传播与发展。公元651年,也就是在伊斯兰教政权建立不久,穆罕默德的继承人——哈里发奥斯曼就派遣使团到中国,谒见当时的唐朝皇帝(时值永徽二年),历史多以此作为伊斯兰教传入中国的标志。至于书法的传入虽然没有具体的时间记载,但在始建于宋朝大中祥符二年(公元1009年)的福建泉州清净寺的阿拉伯文碑刻中,就有许多碑文是用粗壮的苏鲁斯体和古老的库法体写成的。宋绍熙三年(公元1192年),广州怀圣寺亦有史书记载道:“堂中有碑,高袤数丈,上皆刻异书,如篆籀……”(南宋岳柯撰《史》)。诸如此类的记载,充分说明了阿拉伯书法早在一千多年以前就随着伊斯兰教的传入而根植于中国大地了。

阿拉伯书法传入后,在与中国传统文化相互交流、融会发展的过程中,逐渐形成了具有自己独立风格和特色的阿拉伯书法艺术。这是一个质的飞跃,是两种文化的重新组合,是一种新型文化艺术的诞生,这就是具有中国风格和特色的阿拉伯书法艺术。那么,这种中国式的阿拉伯书法艺术究竟有哪些特色呢?下面试以简述:

 一、用笔的柔性化

用什么样的笔,对书写效果的好坏及其风格的表现都起着至关重要的作用。中国穆斯林根据自己文化的特点,用书写汉字的毛笔,以及与之相近似的麻制笔、草制笔、丝制笔、包布竹笔等带有柔软性质的笔来书写阿拉伯文,改变了阿拉伯人惯用的用芦苇笔、椰树叶柄笔、金属沾水笔等硬笔书写的习惯方式,使书写的效果一反阿拉伯书法的传统表现形式,而产生了在汉字书法中常见的渴笔、飞白、浓淡相济、虚实相间的新感觉。特别是通过书法家执笔的轻、重、缓、急等高超技艺,给阿拉伯书法重新作了一次“梳妆打扮”,使其上到了一个更为新颖的境界。

二、选纸的韧性化

选用什么样的纸,取决于使用什么样的笔。由于中国穆斯林使用的笔与阿拉伯人有所不同,因此,它所选用的纸也是以笔为依据的。经过长期的摸索和实践,宣纸成为中国穆斯林书写阿拉伯书法的最好选择。宣纸是中国的特产,其特点是质地柔韧,纹理细腻,光泽柔和,层次清晰,有柔韧耐磨、抗老化、防虫蛀的特殊功效。用宣纸书写阿拉伯书法,是中国穆斯林开拓进取、敢于创新的又一优秀成果。它把阿拉伯书法从单一的硬纸书写扩展到种类繁多的宣纸书写,大大增加了书法艺术开拓的领域,为阿拉伯书法的繁荣发展开辟出一条新航线。

三、着墨的稠性化

墨的使用十分讲究。用中国的墨汁书写阿拉伯书法,又使这门艺术别开生面,锦上添花。中国的墨汁与阿拉伯人使用的墨水有所不同,由于它的原料是由桐油、生漆、松枝加上黄明胶、麝香、冰片等烧制而成,故其稠粘度较大,很适合于毛笔及柔性笔书写之用。用它来书写和创作阿拉伯书法艺术,更是得心应手,运用自如,能产生许多意想不到的效果,如立体感、流动感、透明感等。而且,使用中国墨汁既能防止墨锭变形,胶质腐败;又可使墨彩生辉,永保墨迹之清晰。

 四、布局的对称化

阿拉伯书法和中国汉字书法对布局的安排都很精细、讲究,但其侧重面却各有不同。阿拉伯书法根据其字体的种类、书写的内容、实际的需求可表现为方形、矩形、圆形、菱形、多角形、随意形以及各种象形字等。就文字的本身而言,字形可长可短,可弯可直,可以相互交叉,也可以相互重叠。而中国汉字书法则讲究横平竖直,长短结合,弯曲适度,主次分明,前后连贯,一气呵成等。其中平正均衡、左右对称是最基本的要素。 

把中国书法对布局的安排,特别是把对称形式的安排,移植到阿拉伯书法当中去,使阿拉伯书法的词、句、行、文左右对称,对比相当。这样,既不失于阿拉伯书法原有的规范与内涵,又能体现中国书法的格局与风韵。正是中阿合璧,异彩生辉。

五、装饰的托裱化

 装饰与书法,在阿拉伯人看来几乎就是一对“孪生姊妹”,彼此照应,形影不离。也就是说,书法离不开装饰,而装饰又是书法不可缺少的组成部分。阿拉伯人的书法装饰是以花卉图案为主体的,这在《古兰经》的章节花边图案、特别是首章的花边图案设计上尤为突出。这种装饰趋势是和伊斯兰教反对偶像崇拜分不开的。中国穆斯林对阿拉伯书法艺术的装饰与阿拉伯人的传统作法迥然不同,中国穆斯林的作法继承中国托裱工艺的传统文化,把写好的阿拉伯书法,通过托裱行业的加工复制,使其笔法、墨迹更加纯净、透彻,魅力无穷,且能长久保存。裱好的作品,按幅式还可以分为中堂、条幅、对联、横披、扇面、条屏等。这在阿拉伯书法史上恐怕是前所未有的,也可以说阿拉伯书法走出家门、来到一个新世界的里程碑。 

综上所述,阿拉伯书法传入中国后,历经沧桑,潜移默化,在长期的实践、演变中,已在中国入乡随俗,生根发芽,开花结果,成为中华民族传统文化的一个组成部分。 

现在,阿拉伯书法已在华夏大地根深蒂固,成为中国穆斯林宗教和文化艺术生活中不可缺少的精神食粮。中国阿拉伯书法艺术的传播和发展,有如长江后浪推前浪,日新月异。中国阿拉伯书法的新生力量在继承书法前辈创造的丰功伟业的同时,进一步把阿拉伯书法与祖国传统文化交融在一起,使这门独具中国风格和特色的阿拉伯书法艺术更加美丽、更加绚烂、更加辉煌。