当前位置:历史网 > 历史科普

历史科普

梵呗有哪些种类

梵呗,古称鱼山呗或鱼山梵呗,就是和尚念经的声音;是中国佛教音乐原声的特称;是佛教中国化的重要成果。

梵呗种类

《高僧传》卷十三曰:「自大教东流,乃译者众,而传声盖寡,良由梵音重复,汉语单奇,若用梵音以咏汉语,则声繁而偈迫,若用汉语以咏梵文,则韵短而辞长,是故金言有译,梵响无授。始有魏陈思王曹植,深爱声律,属意经音。

既通般遮之瑞响,又感鱼山之神制。于是删治《瑞应本起》,以为学者之宗。传声则三千有余,在契则四十有二。其后帛桥、支钥亦云祖述陈思,而爱好通灵」中国佛教音乐,最初起源于陈思王曹植的「鱼山梵呗」。后又有支谦制作的「连句梵呗」。其余有康僧会造「泥洹梵呗」,帛尸梨窟多罗造的「高声梵呗」,支昙龠所作「六言梵呗」。

(一)鱼山梵呗

产生于魏明帝太和四年(230年),作者曹植,字子建,魏武帝第四子,十岁善文艺,私制转七声。擅长诗赋文章,是「建安文学」的创始人之一,既精通音律又善于论著,喜欢读佛经。据《历代三宝记》卷五载:他曾参加以月支人支谦为首的《太子瑞应本起经》的翻译工作。鱼山,又叫吾山,在山东东阿县西八里。

曹植于太和三年被封为东阿王,相传他游览境内的鱼山时,听到岩洞内有梵音的歌唱,便拟写音调。删治《太子瑞应本起》始著《太子颂》,后人因曲调产生于渔山,故称之为鱼梵或鱼山呗,全称「鱼山梵呗」。

《法华玄赞》卷四曰:「陈思王登渔山,闻岩岫诵经,清婉遒亮,远俗流响,遂拟其声,而制梵呗。」又《高僧传》卷十三曰:「陈思王曹植,深爱声律,属音经音,既通般遮之瑞响,又感渔山之神制,于是删治瑞应本起,以为学者之宗,传声则三千有余,在契则四十有二。」其中四十二契,便是四十二个曲调联奏。

这种「渔山梵呗」已经出现与印度佛曲相异的形式,产生了华夏化的趋势。是中国汉化梵呗标准的原声,属印度声明学的中国汉化念经方式,这种解决汉梵单奇、重复唱诵的体系叫梵呗,也叫鱼山梵呗。

(二)赞菩萨连句梵呗

简称「连句梵呗」,是支谦所作。支谦名越,号恭明,祖先是后汉灵帝时入中国籍的月支族后裔。从小受汉族文化的影响,精通梵文,后又学梵书。「连句梵呗」制作时间与「渔山梵呗」时间相近,制于三国之吴。支谦初往洛阳,献帝末年避乱江南,授孙权。此人博学多才,精通天文、图谶,阴阳五行、音律、文学等,人称「智囊」。

自黄武元年(222年)开始,到建兴二年(253年),三十年间主要从事译经活动。在此期间,又据《无量寿经》和《中本起经》的内容制作了「赞菩萨连句梵呗」三契,流行于江南一带。他这一创作对梵呗艺术的发展有很大的影响。

(三)泥洹梵呗

是继前两种梵呗出现后第三次出现的梵呗,是由康居国康僧会在吴都建康传授的。因为内容出自《泥洹经》而得名。康僧会世居天竺,随父经商至中国,后出家为僧,于吴赤乌十年(247年)至建兴(建康),主要从事译经工作。《高僧传》卷一曰:泥洹梵呗清靡哀亮,一代模式。

(四)高声梵呗

是西晋末年西域僧帛尸梨密多罗来中国后一直住在建康的建初寺。此人性情孤傲,不学晋语。曾作胡呗三契,梵音凌云,次诵咒数千言,声音高畅,颜容不改,既而挥涕收泪,神气自若。又授弟子觅历高声梵呗于今。觅历遂成为当时江南梵呗高僧。「高声梵呗」的名称既不标志着内容和题材,又不标志体裁和形式,而表示这种梵呗的声腔特点。

(五)六言梵呗

是东晋时月支国支昙龠所作。支昙龠初住(苏州)虎丘山,东晋孝武帝初,住建业建初寺,特檀声法转读,后造「六言梵呗」,流行于当时。《高僧传》卷十三月载支昙龠「善转读,曾梦天神授其声法,觉因裁制新声,梵音清靡,四飞却转,反折还弄,虽复东阿先变,康会后造,始终循环,未有如龠之妙,后进传罗,莫匪其法,所制六言梵呗,传声于今后。」「六言梵呗」被后世的「清规」和《禅门日诵》采用和著录。

中国的梵呗在初创时期,梵呗的作者及传授人中,除曹植之外,其余皆为西域人,他们都精通并使用梵文梵语,因为古代的西域各国,大多使用梵文梵语,只有呗调在传授时或制作时需要变为汉语,而音律曲调无一不是梵音,都不会使用中国的音律与曲调。所谓音律与曲调的梵汉区别,只是制作方法上的某些区别。

印度原来统称歌咏十二部经,不管长行,偈颂都谓之呗「天竺风俗,凡是歌咏法言,皆为呗。到于此土,咏经则称为转读,歌赞则号为梵音。昔诸天赞呗,皆以韵入弦管,王众既与俗违,故宜以声曲为妙。」梵呗传来中国后,将歌咏长行别开为转读,呗专指歌咏赞偈而言,所以也叫赞呗。如慧皎所说:「东国之歌也,则结韵以成咏。西方之赞也,则作偈以和声。虽复歌赞为殊,而并以协谐种律,符靡宫商,方乃奥妙。

故奏歌于金石,则谓之以为乐,后赞于管弦,则称之以为呗。」又《法苑珠林》卷三十六《呗赞篇》,道世曰:「西方之有呗,犹东国之有赞,赞者从文以给音,呗者短偈以流颂,比其事义,名异实同。是故经言:以微妙音声赞同于佛德,斯之谓也。