唐卡艺术的起源及内蒙古五当召唐卡绘画——嘉木扬·凯朝
.h1{ PAGE-BREAK-AFTER:avoid;TEXT-JUSTIFY:inter-ideograph;TEXT-ALIGN:justify;LINE-HEIGHT:240%;MARGIN:17pt0cm16.5pt;FONT-SIZE:22pt;FONT-WEIGHT:bold}.h2{ PAGE-BREAK-AFTER:avoid;TEXT-JUSTIFY:inter-ideograph;TEXT-ALIGN:justify;LINE-HEIGHT:173%;MARGIN:13pt0cm;FONT-SIZE:16pt;FONT-WEIGHT:bold}.h3{ PAGE-BREAK-AFTER:avoid;TEXT-JUSTIFY:inter-ideograph;TEXT-ALIGN:justify;LINE-HEIGHT:173%;MARGIN:13pt0cm;FONT-SIZE:16pt;FONT-WEIGHT:bold}DIV.union{ LINE-HEIGHT:18px;FONT-SIZE:14px}DIV.unionTD{ LINE-HEIGHT:18px;FONT-SIZE:14px}
唐卡的分类,根据制作唐卡所用的材料,可以将唐卡分为两大类,一类用丝绢制成的唐卡叫做“国唐”,1、绣像,2、丝面,3、丝贴,4、手织,5、版印。
另一种用颜料绘制的唐卡叫“止唐”(描绘唐卡),这类唐卡也有好多种,人们主要是依据画背景时所用颜料的不同色彩来区分止唐的种类。
1、彩唐:一种用各色颜料绘画成背景的唐卡。2、金唐:一种用朱红色颜料绘画背景的唐卡。3、朱红唐:一种用朱红色颜料绘画背景的唐卡。4、黑唐:仅用黑色绘画背景的唐卡。5、版印止唐:制作方法与制作水印国唐一样,唯一的区别是,国唐印在丝绢做成的画布上,而止唐则印在丝绢做成的画布上的唐卡。还有一些象征祝福含义的唐卡绘画。
1、八吉祥2、八吉祥供器3、七种王室珍物4、七宝物5、不和之战图6、和睦四兄弟图(和睦四瑞图)7、蒙古人引虎图8、由鼻牵象图9、六长寿图其中,和睦四兄弟图(和睦四瑞图)象征着团结和睦,幸福吉祥,表达了你中有我,我中有你,互相帮助,互相依赖,众缘和合的思想,是一幅蒙藏民族传统的吉祥图。显示本生之图画,所有地域无嗔恨;同心同德皆欢喜,心愿成就成吉祥[⑨]。
三、唐卡绘画艺术在藏传佛教中的流派:[⑩]1、尼泊尔流派2、内地汉式流派3、勉拉顿珠嘉措画派4、噶玛噶画派5、新勉画派6、庆鲁画派7、岐乌热画派8、达热画派唐卡的主要用途:是通过简单的图形语言,将复杂而深奥的佛教哲理和修持方法表达出来,以便修学和证悟。也有关于艺术、文化、历史的记载和人物的写真,起到记载、保存和继承流传的作用。唐卡所反映的特殊内涵,即如实地表达佛教教义和作用;通过抽象的、可解的图像语言,将佛法的教证修持次第和方法,转换成为含有特定内涵、具体可解的表意语言;从而引导和启发帮助修持者证悟佛法,离苦得乐,断除烦恼和所知障,圆满福德和智慧资粮,究竟成佛。世俗方面表述了包括诸多历史、文化、建筑、医学方面的功能,起到了现实利益的和谐作用[?]。如大威德金刚十三尊唐卡绘画所代表的内涵是,“二角者表二谛,手三是司及身口意者表三十七道品,十六足表十六空性,瑜伽和合者表广大大乐,人等八者表八成就,鹫等八者表八自在,裸形无障染动摇也,头发上衡涅槃果位示教也。”[?]手拿的金刚杵和金刚铃分别代表,金刚杵方便和金刚铃智慧,二者皆为胜义谛之菩提心自性也[?]。1.唐卡的题材2.唐卡的品种:以彩绘唐卡为主,还有刺绣、织锦(堆绣)、也有蒙古地区佛教绘画在羊皮和牛皮上的唐卡。3.唐卡的绘制。4.唐卡绘制的依据:《佛说造像量度经》、《圣像绘塑法知识源泉》、《身、语、意量度注疏花蔓》等大量有关造像比例的论著对造像进行了严格规范。三、内蒙古五当召的唐卡艺术
五当召(蒙古语称:巴达格尔召,柳树之意)位于内蒙古自治区包头市以北54公里的阴山山脉吉忽伦图山的五当沟。五当召最初为鄂尔多斯左翼前旗(鄂尔多斯市准格尔旗)王公于始建于清康熙年间(1662—1722)。乾隆十四年(1749年)曾大规模扩建,又经章嘉国师若比多吉(1717-1786年)转呈清廷理藩院请赐寺名,乾隆二十一年(公元1756元)乾隆皇帝赐名满、蒙、汉、藏四体文字的“广觉寺”匾额。“广觉寺”,满语:阿木巴乌勒黑苏诛科特很(Ambaulhisujuktehen),蒙古语:阿慧耶赫敖努勒图苏木(AquiYekeOnultuSume),藏语:扎钦道格丹陵(rgyachenrtogsldangliG)。建寺以来它一直是蒙古族佛教徒朝拜的佛教圣地。五当召是第一世活佛罗布桑加拉错在此地兴建的,逐步扩大始具今日规模。寺院建于五当沟里的敖包山之阳,依地势面南而建;座座殿堂,层层楼阁,随坡势而增高,布局谐调,错落有致。所有建筑均为梯形格式结构,上窄下阔,平顶小窗,屋檐部分有一条上红色边麻装饰。外墙表面有一层厚达数厘米的石灰层,坚固洁白,别具一格。各殿顶正中回隅,饰有风磨铜双羚对卧法轮、金鹿、宝幢。远看殿堂洁白如雪,楼顶金光夺目。五当召它是一幢层层依山垒砌的白色建筑,群山环绕,为苍松翠柏掩映,显得十分雄浑壮观。五当召过去是一座政教合一的蒙古佛教寺院。被誉为“东方之布达拉宫”的美称。五当召建筑规模宏大,依山势布局,悉仿藏传佛教寺院建造,平顶直墙,小窗白壁,所有建筑不规则地散布在山谷中,没有围墙和院落,各个建筑物自成一体。如此特别的格局,由南北望,重重殿堂,层层楼阁,随坡势增高,且布局协调,浑然一体。各殿顶部还有风磨铜羚羊对卧法轮和寺徽,金光璀璨,衬托着环抱寺院的群山松柏、飘舞经幡,显得格外壮观。也是内蒙古地区现在最好的蒙藏佛教寺院之一。五当召始建于康熙五十二年(1713年),以西藏扎什伦布寺为蓝本,经过康熙、乾隆、嘉庆、道光、光绪年间的多次扩建,有大小殿宇、经堂、僧舍2500余间,占地300多亩,分布在1.5公里长的山坡上。五当召的建筑布局独特别致,排列紧凑地布满全山。已有250多年历史。相传,香火鼎盛时僧众多达1200多人,历史上是一座政教合一的寺院,也是一所研究蒙藏佛教理论的高等佛教学府。比起土默特右旗城寺合一的美岱召,五当召显得那样庄严肃穆,纯正的佛教色彩较为浓郁。参拜者从寺院前广场,须仰视方能尽览五当召全景。五当召是清代康乾盛世的草原建筑遗存。民间将五当召与西藏布达拉宫、青海塔尔寺一起,并称为“三大召寺”,是藏、青、蒙三大蒙藏佛教大寺院的代表。五当召的活佛曾经是清代驻京八大呼图克图之一,称“额尔德尼·莫日根·洞科尔·班智达”,(额尔德尼,蒙古语:宝之意,莫日根,蒙古语:聪睿之意,洞科尔,藏语:时轮金刚之意,班智达,梵语:智者之意;合起来就是,大宝聪睿时轮金刚智尊)名望及地位均相当之高。第一世活佛本名罗桑坚赞,法名阿旺曲日莫,诞生于土默特部。自幼聪慧过人,酷爱各种书籍。他曾去内蒙古多伦诺尔汇宗寺向甘珠尔呼图克图学修显密佛法,几年后,甘珠尔呼图克图派送他进藏深造。他在西藏学修佛法期间,以优异成绩获得了哲蚌寺拉然巴(藏语:相当于佛学博士)学位。从西藏返回内蒙古后,他的经师甘珠尔呼图克图将他升为多伦汇宗寺大喇嘛。康熙五十九年(1720年),他应聘进京参加蒙古文《甘珠尔经》的编译工作。五当召是内蒙古地区佛教寺院现存唐卡最多最精美的寺院,据五当召管理局介绍,现存大小唐卡2000幅,几乎每座殿堂都保存着数量不等的精美唐卡。这些唐卡除少数张挂在供人参观朝拜的殿堂内,大都深藏各大殿堂密室,有的甚至存放在柜内很少对外展示。几百年来这些唐卡作为供奉,张挂在大殿深处内,外界极少有机会接触和了解其艺术内涵。五当召的唐卡大都为清朝时期的作品较多,少数为民国时期。据五当召的年老的僧人说,一些精美唐卡是西藏高僧赠送给东科尔呼图克图的礼品,或从青藏地区朝佛带回的作品。
五当召现存唐卡,在内容大都以佛教题材为主。以绘画各种佛、菩萨、阿罗汉、本尊、护法、空行母、天王、高僧大德、坛城等居多。从唐卡的分类,主要以国唐中的彩唐为主,少量是止唐的贴花唐卡、版印唐卡。五当召的苏古沁殿(大经堂)二楼觉卧(释尊)殿是保存唐卡最多的殿堂,约200幅,在殿内的柱头、横梁、墙壁等处张挂着大小不同内容各异的唐卡,在这个大经堂保存着五当召最大的三幅唐卡“释迦牟尼佛”、“弥勒佛”、“宗喀巴大师”,每幅都在6米左右见方,采用贴花制作工艺,以彩色锦缎剪贴,利用多种色调,不同的纹饰、质地,人物绘画细腻,具有立体感。举行盛大法会时,将这几幅大唐卡张挂在寺院外墙,以使前来礼佛的善男信女顶礼膜拜。
五当召保存着两种不同艺术风格的阿罗汉唐卡,一种藏式绘画风格的画风浓郁,一种是汉传佛教风格的画风融合,其中大经堂的是把阿罗汉,仅存6幅,残损较重,画面颜色脱落,装裱衬和花芯开裂,虽然很是陈旧,但仍为画中的精品。这组阿罗汉构图和敷色都具典型的汉传佛教绘画艺术特点,画面简洁,色调淡雅,背景以青绿色的山水,近处的岩石、树木,绿色的草地和溪流,阿罗汉不同的表情和随意姿态,手拿法器,体现了遵循佛祖永住人间,普度众生,拔苦与乐的慈悲喜舍的入世形象。阿罗汉身旁匍匐着禽兽和侍从人物,上方左右是格鲁派高僧大德。藏传佛教传入蒙古地区后,蒙古族也接受了多方面的佛教文化艺术。许多蒙古族僧俗艺人参与佛教寺院绘制壁画、唐卡。可是这些蒙古族艺人几乎不习惯落款题记,使一些蒙古族艺人绘制的唐卡,往往被认为是藏族画师绘制的作品。在五当召有几幅蒙古文提及的唐卡,无疑证明了唐卡的绘制中是有许多蒙古族汉族艺人绘制的作品。如“战神”就是其中一幅。这幅唐卡55×32厘米,画面正中一武士奇白马,头戴战盔,身穿铠甲,腰挂箭囊、弓、宝刀、侧身正面,左手牵缰,右手高举马鞭,装束打扮完全是古代武士模样。在其上方绘两尊佛,下方为金刚手护法。战神的四角分别绘黄、红、蓝、绿四尊扈从,手舞足蹈。环战神的周围有对称的8个红色圆圈,内用金色书写蒙古文。蒙古文内容都是赞颂战神勇猛无畏的诗词[?]。在五当召唐卡中,用朱色书写大量蒙古文题记。清朝时期的蒙古文语法与现代有所区别,众所周知,蒙古族僧人多学藏文,蒙古文中有许多藏文和梵文词汇,所以,即使懂蒙古文,不懂梵文和藏文的话,也很难读通其内容的全部内涵。从11世纪西克什米尔风格的唐卡画风,随着佛教中心的东移带到西藏,并与印度尼泊尔波罗风格相互并存,相互影响和融合。13世纪到15世纪唐卡绘画风格已趋成熟,风格鲜明,并随着佛教向东传播,对西夏、蒙古地区的佛教绘画艺术有着巨大影响和发展[?]。
绘制的诸多佛、菩萨等的唐卡,都是根据佛教经典的仪轨而制定的,在梵文、藏文和蒙古文的经典中都有关于造像的典章。如藏文《丹珠尔》里就有“三经一疏”的“工巧明”,它们是《造像量度经》、《佛说造像量度经疏》、《绘画量度》、《造像量度》。清朝乾隆年间时任内阁番蒙译事蒙古族工布加布(mgonposkyabs约1690-1750),于乾隆七年(1742)根据藏文翻译成汉文《造像量度经》,工布加布并据有关经典增撰了《造像量度经解》和《造像量度经续补》各一卷[?]。这些经典对传统的佛像制作有详尽的介绍,对佛、菩萨、度母、阿罗汉、护法等的尺度、色相、形象、标识、手印、坐姿有严格的要求和佛教修持上的寓意,不得逾越,以致制作绘制这些唐卡绘画逐步形成了格式而世代相承,与世俗绘画区别开来,为此,也阻碍了艺人的创造才能。但绘制伎乐、供养僧众、天女等却约束较小,艺人们充分发挥想象力,使这些人物绘制得非常生动,富有情趣,姿态优美。他们手拿法器、法物、供品、鲜花果实、乐器侍卫在佛菩萨的周围或天界,为佛唱赞、鲜花,体现了佛国净土的愉悦,也寄托艺人们对美好净土的想望和追求[?]。
结语著名佛学家杜继文先生说,凡文艺都是表现的;音乐舞蹈固然可以叫作表现艺术,绘画塑像也应该是表现艺术。但这都是传统上的认识[?]。王志远博士认为,宗教艺术可以分造型艺术和表现艺术两大门类,前者基本以静止形态出现,包括绘画(唐卡艺术)、雕塑、建筑及工艺美术等,需要受众具备主观的审美要求;后者基本以运动的形态出现,包括念诵、仪轨、经忏、对白、音乐、舞蹈、戏曲、佛教舞蹈等,对受众具有主动的审美感召[?]。唐卡绘画艺术应属于造型艺术的范畴。以“民众佛教”(信仰佛教)的观点来讲,据北京雍和宫嘉木扬·图布丹法师推测,唐卡起源应该从原始佛教时期释尊开始,也就是大家平常说的旃檀佛开始的。佛教信徒们非常想见释尊,因为古时交通不便,所以,有一位非常擅长绘画的画师,很虔诚地绘制了释尊的等身像;画师绘画时,释尊站在河的对岸,画师写生其在河里的倒影,由于精神过于集中,把河水的水纹也画了出来。这就是著名的释尊之水纹衣像。蒙藏地区佛教寺院中释尊着水纹衣的形象,藏语称:图佤楚楞玛(thubpachulinma)。后多采旃檀木选此形象,即尊称旃檀佛像,而雍和宫昭佛楼内的佛像是按照水中倒影雕塑的旃檀佛。唐卡在世界绘画史上是一个独特而严谨的画种,它不是任何画家都能涉足的领域。因为它更多的是属于宗教——宗教的语言、佛法的符号,修持者观想的坛城净土,法力的指令,修行者的依据,解脱的殊胜方便法门,辟邪的吉祥物,祈福的法宝,这一切形成了唐卡绘画艺术的殊胜之处;与世俗的绘画有着根本性的区别。从唐卡绘画的整体布局到每一种设色、每一笔线条,都具有表法的性质,都必须依据经典上的尺度,不可丝毫逾越。所以历史上的唐卡绘画大都有高僧大德修行成就者亲自如法绘制完成[?]。唐卡艺术是佛教普度众生方面的法门,佛教认为普通民众不识字,所以,佛家就以绘画的方式,告诉民众离苦得乐的方法。告诉大家应该做什么,不应该做什么的哲理,告诉大家生活中就有佛法的人生理念。唐卡艺术是佛教四无量心“慈、悲、喜、舍”给予民众拔苦与乐,即消除众生的贪、嗔、痴等烦恼障和所知障,圆满众生的福德资粮和智慧资粮的八万四千法门之一[21]。唐卡绘画艺术是佛教方便智慧之门开启,是辅助完成佛教修持者的修学和体证,是殊胜的个体生命的修持过程。唐卡绘画的这一殊胜使命承担着至高无上的功德。例如,关于日本佛教绘画方面的《绘心经》(佛说般若波罗蜜多心经)就是说明这一道理的。由此可见,唐卡绘画艺术不只是蒙藏传统佛教文化的精髓所在,也是属于全人类的共同智慧财富。关键词:唐卡、蒙藏佛教、五当召、表现艺术、造型艺术
[①]田中公明/文张雅静/译唐卡的起源与《文殊师利根本仪轨经》——由“见得利益图”说起,《中国社会科学报》2011-2-15。林光明编译《梵汉大词典》,台湾嘉丰出版社,2005年,877页。PaTa,布,外衣,衣服,面纱,帐棚,画布,绘画等意思。
[②]张怡荪主编《藏汉大辞典》,民族出版社,1986年,888页,全称为《大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经》。密宗经籍,全书36章。十一世纪初,洛追(lortsabaSakyablogros)由梵译藏。宋代天息由梵译汉。
[③]嘉木扬·图布丹著、卓日格图蒙译、嘉木扬凯朝汉译《吉祥果聚塔缘起—见而获益希奇莲花乐园》(dpalldanHbrasspuGsmchodrtengyidkarchag—mthoGbadonldanGomdsharpadmaHidgaHdhsalsesbyababsugsso),民族出版社,2007年,72页-73页。
[④]陈卫国编著《佛教文化——唐卡瑰宝特刊》,2010年1月,21页。
[⑤]尕藏才旦编著《藏传佛教艺术》,甘肃民族出版社,2009年,113页-114页。
[⑥]尕藏才旦编著《藏传佛教艺术》,甘肃民族出版社,2009年,138页-142页。
[⑦]拙著《中国蒙古族地区佛教文化》,民族出版社,2009年,469页。
[⑧]出处:中国社会科学报作者:田中公明,日本东方研究会;译者:张雅静单位:北京故宫博物院宫廷部。[⑨]胡雪峰主编《雍和宫》,李立祥“一幅圣洁的和睦四瑞图”,2011年第1期,40页-41页。
[⑩]尕藏才旦编著《藏传佛教艺术》,甘肃民族出版社,2009年,143页-146页参照。
[?]隐尘《唐卡奥义》,重庆出版社,2005年,2页。[?]胡雪峰嘉木扬凯朝编译《藏汉蒙对照无上瑜伽部大威德金刚十三尊成就仪轨》,2006年民族出版社,234页-235页。
[?]同上,10页-11页。
[?]王磊义姚桂轩郭建中《藏传佛教寺院美岱召五当召调查与研究》,中国藏学出版社,2009年,232页。
[?]王磊义姚桂轩郭建中《藏传佛教寺院美岱召五当召调查与研究》,中国藏学出版社,2009年,249页。
[?]拙著《中国蒙古族地区佛教文化》,民族出版社,2009年,5页。
[?]王磊义姚桂轩郭建中《藏传佛教寺院美岱召五当召调查与研究》,中国藏学出版社,2009年,252页。
[?]王志远《中国佛教表现艺术》,中国社会科学出版社,2006年,1页。
[?]同上,1页-10页。
[?]凌海成“返朴归真妙吉祥”,陈卫国编著《佛教文化——唐卡瑰宝特刊》,2010年1月,1页。
[21]觉者:佛、佛陀,二障清净,二智圆满。
上一页12345下一页